Вот что мы можем сделать для вашего текста
Литературное редактирование большой прозы
Бережно оценим и усовершенствуем текст на всех уровнях: от идеи до стиля. Работая с нами, вы можете:
— получить профессиональный взгляд на рукопись;
— подготовить текст к отправке в издательство или в журнал;
— научиться новому как писатель.

4000 ₽ за 1 авторский лист (40 000 знаков с пробелами)
Литературное редактирование рассказа
Поможем вам емко выразить мысль в малой прозе. Мы плотно работаем с этим жанром с 2022 года — не только в «Фальтере», но и в писательских школах. Поэтому точно знаем, из чего состоит магия отличного рассказа.

4000 ₽ за рассказ объемом до 1 авторского листа
Бета-ридинг
Прочитаем ваш текст и подготовим структурированное заключение на несколько страниц. Подробно проанализируем идею, сюжет и стиль произведения — и подскажем, куда двигаться дальше.

1500 ₽ за 1 авторский лист (беремся за тексты объемом от 4 авторских листов)
Консультация
Изучим ваш текст, будь то первые наработки или готовая рукопись, и созвонимся, чтобы обсудить впечатления. Оценим произведение на всех уровнях, ответим на вопросы и по итогам подготовим развернутый конспект. Время созвона — до двух часов.

5000 ₽ за консультацию
+
1500 ₽ за 1 авторский лист
С кем вы будете работать
  • Ева Реген
    Главный редактор
    — Я отвечаю за «Фальтер» целиком — в том числе за выпуск малой прозы. Как редактор сотрудничала с издательствами Inspiria, «Лимбус» и «Детгиз»: среди книг, которые я редактировала, — повести Софии Синицкой и роман «Инцел» Каси Кустовой. Я также работаю в бюро Марии Головей и помогаю школе текстов «Мне есть что сказать» с работами учеников. Как автор публиковалась в журналах «Прочтение» и «Юность». Веду литературный телеграм-канал.

    Стараюсь помочь писателям выразить себя наилучшим образом. Для этого разбираюсь: каков тембр и диапазон у авторского голоса? О чем писателю действительно интересно говорить? Вместе с ним мы исследуем, как написать рассказ или роман так, чтобы это превратилось в дорогу к чему-то важному.

    Люблю работать с интеллектуальной прозой, особенно с магическим реализмом, абсурдом и автофикшном.

    Пишите на почту: evondetteregen@gmail.com.
  • Анжела Орлова
    Редактор прозы
    — В «Фальтере» я редактор прозы, а за пределами — выпускающий редактор в издательстве «Детское время» и литературный редактор на фрилансе. Работала с проектами «Яндекс Книг» и «Подписных изданий», c издательствами МИФ, АСТ и «Лимбус Пресс». Редактировала «Магазин работает до наступления тьмы» Дарьи Бобылевой, «Цикады» Аси Володиной, «Тайну моря» Брэма Стокера и другие книги. А еще была редактором на писательских курсах «Синхронизации» и Band, разбирала тексты на семинарах фестиваля «Как хорошо уметь писать!..»

    Люблю задавать писателям множество вопросов про их миры и тексты, фантазировать вместе и развивать идеи. Особенно радуюсь, когда получается так сонастроиться и смэтчиться, что на мои предложения по тексту, автор отвечает: «Да! Давай! Именно так он бы и сказал, точно!»

    Как редактор я спокойно-всеядная: работаю разными жанрами и их смешением, с интеллектуальной литературой, магическим реализмом, фантастикой, с детской и подростковой литературой (кроме книг для дошкольников).

    Не так эффективна в автофикшне (с этим лучше — к Еве Реген) и метамодерне (с этим лучше — к Еве Реген или Татьяне Олефир).

    Пишите на почту: 4anzhelaorlova@gmail.com.
  • Татьяна Олефир
    Редактор прозы
    — Я филолог-русист, а конкретно в «Фальтере» — редактор прозы: работала с участниками опен-коллов, с финалистами партнерского конкурса от школы писательского мастерства Band и с авторами нашей литературной мастерской «Сходка». Редактировала рассказы писателей Тани Климовой и Михаила Левантовского. Офлайн я занимаюсь книжными проектами. Еще помогаю книжным с закупкой и читаю лекции о современной литературе.

    Литературоведческая теория и выучка СПбГУ помогают работать над замыслом текста на разных уровнях и подсвечивать его преемственность. В то же время я бережно и внимательно отношусь к авторскому голосу, мысли автора. Стремлюсь к тому, чтобы история звучала убедительно и естественно, была миром, в реальность которого поверит читатель.

    Люблю работать с разными жанрами, маргинальными мирами и метамодерном. Меня также интересуют размышления о языке, культуре, авторе и творении.

    Пишите на почту: tatiana.olefir0915@gmail.com.
Бонус: консультация писательницы и поэта Аллы Горбуновой
С нами сотрудничает автор семи книг стихов и четырех книг прозы, лауреат нескольких премий, преподаватель творческого письма Алла Горбунова. Вы можете заказать у нее индивидуальную консультацию, чтобы обсудить стихи или прозу. Алла прочитает ваши тексты и проведет онлайн-беседу. Длительность консультации — обычно в пределах 30 минут, но жестко не лимитируется.

Алла даст обратную связь и обсудит с вами все интересующие вопросы на тему творчества: например, о том, куда вы хотите двигаться в своих текстах, и о том, какие проблемы есть сейчас. Список важных вопросов рекомендуем составлять заранее.

Пишите на почту: allagor85@yandex.ru.


3000 ₽ за обсуждение прозаического текста объемом до 30 тысяч знаков или подборки стихов до10 страниц А4

Что авторы говорят о нашей работе
  • Таня Климова
    Писательница, автор романа «Письма к отцу»
    — Мы с Евой Реген работали над рассказом для «Фальтера». Ева — настоящий профессионал и очень чуткий человек. Ей было важно услышать, каким текст вижу я и что я хотела бы в нем показать. Если вам нужен не только профессиональный, но и бережный редактор — советую обратиться к Еве.

    Мне было очень комфортно работать и с Таней Олефир — над другим рассказом для «Фальтера». Она исходила из замысла, который мы обговорили на созвоне. Потом были мощный фактчекинг и редактура: каждая строчка обсуждалась и только потом утверждалась. Такое внимание к тексту и автору — очень ценно.
  • Виктория Сальникова
    Писательница, публиковалась в сборнике «Помутнение»
    — Ева Реген — очень чуткий, внимательный и по-хорошему въедливый редактор. Она помогала мне с рассказом для «Фальтера»: указала на детали, на которые я бы никогда не обратила внимания, и когда мы их подкрутили, текст стал убедительнее и полнее. Работа с Евой выходит за рамки формальных стилистических правок. Она помогает взглянуть на текст свежим взглядом и понять, каково его эмоциональное звучание; что стоит убрать, а что добавить. Комментарии Евы всегда уместны и точны. От всей души рекомендую специалиста — работа с ней помогает вырасти.
  • Екатерина Белоусова
    Писатель и директор коучинговых программ в Creative Writing School
    — Я приходила к Еве Реген с двумя текстами: первый был почти готов, второй оставался на стадии черновика. Я хотела понять, как читаются тексты и нужно ли их дополнять/сокращать — и если да, в какую сторону. В предварительной переписке Ева подробно расспросила меня про замысел, а на встрече последовательно поделилась впечатлениями и указала на места, которые стоило расширить. Мы обсуждали текст на макроуровне и в некоторых местах — на уровне языка и стиля. По итогам встречи у меня остался подробный конспект, который помог мне продолжить работу. Позже я вернулась на повторную консультацию и вновь осталась довольна результатам. Работать с Евой было приятно — ее замечания были содержательны и точны, а формулировки, в которых они подавались — деликатны и конструктивны. Могу смело рекомендовать Еву в качестве наставника и редактора.
  • Александра Яковлева
    Писательница, редактор, автор романа «Иные», повести «Голубиные дети» и литсериала «Дочери Колыбели»
    — Наблюдательность, бережность и полноценный разворот на историю — вот что отличает Анжелу Орлову как хорошего редактора. Ей в равной мере важно не исказить авторское видение и при этом помочь тексту стать лучшей версией себя. Мы с Анжелой работали над рассказом для «Фальтера», и это было удивительно нежно: точечные уточняющие вопросы, предложения, которые идеально подходили тексту, ненавязчивость этих самых предложений и огромная любовь к истории, которая чувствовалась в каждом примечании.
  • Полина Максимова
    Писательница, журналистка, кандидат филологических наук, автор романа «Верховье»
    — Мы с Анжелой Орловой работали над моим рассказом «Когда солнце погаснет» для «Фальтера». Я получила первые комментарии от Анжелы, и мы созвонились, чтобы их обсудить, что для меня было неожиданно. Казалось, над небольшим рассказом можно поработать и по комментариям в документе, но меня сразу подкупило такое внимание ко мне как к автору. Для начинающих писателей это очень ценно — знать, что редактор уделяет вам время, хочет выслушать вас; знать, что даже небольшой рассказ важен, его внимательно прочитали, в нем разглядели вас и ваши смыслы. Так было у меня с Анжелой, которая поняла моих странных героев и необычную ситуацию, которую они сами создали.

    Мы работали над тем, чтобы ни одно слово не выпало из атмосферы рассказа, чтобы не сбился ритм текста, чтобы ни один герой не сделал что-то ему не свойственное. Мы пытались сделать их поступки более понятными читателю, но я рада, что в итоге мы решили оставить некоторую загадочность и нелогичность: мне казалось это важным. Никакой критики, никакого давления, лишь полное понимание и приятная продуктивная работа! А еще очень радует, когда редактор не только подсвечивает проблемные моменты, но и отмечает то, что хорошо удалось. Это очень мотивирует и помогает сохранять свои сильные стороны в других текстах. Прекрасный опыт! Рада, что такой редактор встретился в начале моего пути, ничем меня не задел, наоборот — дал вдохновение идти дальше.
  • Лина Кипрюшина
    Писательница, редактор и продюсер образовательных и литературных проектов
    — Я редко пишу рассказы, и мой первый был опубликован в «Фальтере». Я очень рада и благодарна, что это случилось именно там. Спасибо большое команде и редакторкам Анжеле Орловой и Еве Реген за терпеливость, чуткость, внимательность. Текст очень сильно изменился, стал совсем другим, но именно таким, каким я хотела бы его увидеть.
  • Мария Подрядчикова
    Редактор интеллектуальных игр, лингвист, выпускница школы писательского мастерства Band
    — Вышедший в «Фальтере» рассказ стал моей первой публикацией, и я считаю, что с редактором — Таней Олефир — в этом дебюте мне повезло. Это здорово — найти человека, который не просто чистит повторы или проверяет запятые, а чутко и уважительно помогает огранить твой текст, подсветив в нем основное и сократив лишнее. При этом редактор прислушивалась к моему мнению: для отдельных сложных моментов мы вместе искали удачную формулировку, а где-то, например, могли вернуться к доредакторской версии текста — если мне удавалось объяснить, чем именно она важна.

    Получилось бережно, тщательно и небыстро — но последнее только потому, что я как автор очень люблю отстаивать свое мнение.
  • Юлия Полтараус
    Писательница, выпускница школы писательского мастерства Band, публиковалась в сборниках рассказов
    «Эйфелева башня» — один из моих любимых рассказов. И если ты что-то очень сильно любишь, как правило, не замечаешь огрехов.

    Таня Олефир и Ева Реген внимательно, бережно и иногда настойчиво (за что я им очень благодарна) отредактировали мой рассказ. Они погрузились в глубину изображенного в тексте мира и профессионально помогли расставить важные акценты. Теперь мой рассказ — это завершенное литературное произведение.